今年的诺贝尔文学奖颁给了日裔英国作家石黑一雄(Kazuo Ishiguro)。他在得知获奖消息后表示,这是一项莫大的荣誉,是对他追随历代伟大作家的努力的肯定。他希望诺贝尔奖能为这个动荡的世界带来“正能量”,并为自己能加入贡献正面力量的阵营而感到鼓舞。
石黑一雄下个月将满63岁。他最有名的作品是出版于1989年的《长日将尽》(The Remains of the Day)。这本小说获得了当年的布克文学奖,并在1993年拍成同名电影。他的文学风格,用瑞典学院常任秘书戴纽斯(Sara Danius)的话来说,是简.奥斯丁和卡夫卡的结合。
《长日将尽》(The Remains of the Day)
1954年11月,石黑出生于日本长崎市,5岁时随父母移民英国。他的本科和硕士都是攻读文学专业,但年少时的梦想却是当一个音乐家。
他的早期作品以日本为背景。作为一个移民作家,他坦承自己经常游走于两种身份认同之间。他与两位印度裔英国作家拉什迪(Salman Rushdie)和奈保尔(V.S. Naipaul)被并称为英国文坛的“移民三雄”。奈保尔已于2001年获得诺贝尔文学奖。
2013年的诺贝尔文学奖由加拿大女作家艾丽丝.门罗(Alice Munro)获得,2012年由中国作家莫言获得。更早一些,华裔法国作家高行健是2000年的诺贝尔文学奖得主。
石黑一雄将获得9百万瑞典克朗的奖金,相当于138万8千加元。
视频链接:石黑一雄也是电影《长日将尽》的编剧之一。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
相关链接:
Kazuo Ishiguro, Japan-born British novelist, wins Nobel Prize
‘I apologize to Margaret Atwood’: Kazuo Ishiguro on winning the Nobel Prize for Literature
The Guardian: Kazuo Ishiguro wins the Nobel prize in literature 2017
The Gudardian: Kazuo Ishiguro: how I wrote The Remains of the Day in four weeks
Advice From a (Newly Minted) Nobel Winner
我已经是石黑一雄了,你们不需要再从头开始捧我
|