贴心姐妹网
 · 设为主页 | · 添加收藏 | · 会员注册 | · 会员登录    +
 
首页 | 社会政治 | 职场创业 | 情感关系 | 子女成长 | 多元生活 | 文化艺术 | 社区公益

“尽管人们有差异,但一个国家因此变得更强壮”

—— 总理杜鲁多以及反对党在多元文化日的声明
来源:贴心姐妹网   更新:2016-06-28 09:46:10   作者:贴心姐妹网

总理杜鲁多在今年多元文化日(6月27日),也是加拿大采取多元文化政策45周年的声明:

“I join Canadians across the country today to celebrate multiculturalism, and our long and proud tradition of inclusion and diversity.

“As the first country in the world to adopt a policy of multiculturalism 45 years ago, Canada has shown time and time again that a country can be stronger not in spite of its differences, but because of them.

“As Canadians, we appreciate the immense freedom we have to show pride in our individual identities and ancestries. No matter our religion, where we were born, what colour our skin, or what language we speak, we are equal members of this great country.

“Our roots reach out to every corner of the globe. We are from far and wide, and speak over 200 languages. Our national fabric is vibrant and varied, woven together by many cultures and heritages, and underlined by a core value of respect. Multiculturalism is our strength, as synonymous with Canada as the Maple Leaf.

“Today, let us celebrate multiculturalism as a vital component of our national fabric, and let us express gratitude to Canadians of all backgrounds who have made, and who continue to make, such valuable contributions to our country.”       

保守党临时领袖Rona Ambrose的声明:

 "Today Canadians from all across the country celebrate one of the long lasting traditions of this country, multiculturalism.
 
 "Every day, people from all around the world arrive in Canada seeking freedom and equality. They bring with them a variety of skills, a desire to succeed and commitment to hard work.
 
 "In Canada, we believe that every citizen has value and something to contribute, regardless of where you were born, your heritage, or your religion. Whether you have recently arrived to this country or your family has been here for generations, you should have the equal opportunity to support your family, your community, and your country.
 
 "As we approach Canada Day and its celebration of all those features that make Canada the best country in the world, it’s worth reflecting today on the many ideas and values that have helped shaped us as a nation.
 
 "On Canadian Multiculturalism Day, I encourage all Canadians to celebrate and further strengthen the rich and diverse cultural mosaic that we have created."
 
新民主党多元文化评论员 Rachel Blaney (North Island – Powell River) 的声明:
 
“Today, as we celebrate Multiculturalism Day, we take stock of the unity and coexistence of the many traditions and cultures that make up our great country. This is a heritage we can take great pride in.
 
The New Democratic Party is honoured to highlight our nation’s diversity, but we cannot take it for granted. We cannot stay silent when bigotry, discrimination and racism continue to be given platforms here at home and abroad.
 
Let’s take a moment to discover, and rediscover, the many cultural riches of our communities and the contributions they have made toward our shared values. The NDP is committed to the multicultural ideals of equality, openness and compassion.”
 
相关链接:
 
 
分享到: 更多
相关文章
[社会政治] 加拿大排华法一百周年:总理特鲁多发表声明
[社会政治] 【分析】反亚裔歧视与调查中国干扰:华裔社区能够同时应对吗?(附CCNC-
[社会政治] 多伦多大学研究生院下属宿舍向学生送冥钱,平权会社会公义理事会发声明
[社会政治] 总理杜鲁多:不会和卡车车队游行者谈判,目前也不太可能动用军队
[社会政治] 犹太组织对“自由车队”游行中出现纳粹标志发表声明
[社会政治] 《立场新闻》事件:国会议员关慧贞要求政府与盟国就事件发表声明谴责,
[社会政治] 一名种族仇恨攻击者向法庭认罪,华人倡权机构递交受害社区声明
[社会政治] 国庆日,加拿大继续降半旗悼念在前原住民寄宿学校失去生命的原住民儿童
[社会政治] CPAC对穆斯林家庭遭受仇恨袭击案的声明:强烈谴责以仇恨为动机的令人发
[社会政治] 安省服务移民机构咨议会声明:“政府没能平反在印第安寄宿学校问题上的
发表评论
您必须登录后才能发表评论![立即登录] 还没有注册会员?[立即注册]  
 
会员登录
用户名:
密 码:
 
· 关于我们 About Us · 用户条约 Terms and Conditions · 隐私政策 Privacy Policy · 联系方式 Contact Us
版权声明:本网发布的内容版权归Lovingsister Media Inc. 所有,未经书面许可,严禁转载,违者将承担法律责任。
© 2013 Lovingsister Media Inc. All rights reserved. Unauthorized distribution, transmission or republication strictly prohibited.