贴心姐妹网
 · 设为主页 | · 添加收藏 | · 会员注册 | · 会员登录    +
 
首页 | 社会政治 | 职场创业 | 情感关系 | 子女成长 | 多元生活 | 文化艺术 | 社区公益

总理杜鲁多以及反对党党领对巴黎枪击案的声明

来源:贴心姐妹网   更新:2015-11-13 15:51:09   作者:总理杜鲁多

总理杜鲁多、保守党临时党领罗娜·安布罗斯(Rona Ambrose)以及新民主党党领唐民凯都对巴黎枪击案发表了声明。

总理杜鲁多的 声明:

"I am shocked and saddened that so many people have been killed and injured today in a number of terrorist attacks in Paris, France, and that many others are being held hostage.

As the situation continues to unfold, Sophie and I join all Canadians in extending our deepest condolences to the families and friends of those killed. It is our sincere hope that the hostages are freed unharmed as soon as possible. We also wish a speedy recovery to all those who have been injured.

Canada stands with France at this dark time and offers all possible assistance. We will continue to work closely with the international community to help prevent these terrible, senseless acts.

Our thoughts and prayers are with the people of France and we mourn their loss."

保守党党领罗娜·安布罗斯(Rona Ambrose)的声明:

“My thoughts and prayers go out to the families and friends of those who lost their lives and those injured in the terrorist attacks today in Paris, and we pray for the safe release of the hostages currently being held.

 Let there be no mistake, Canada and Canadians stand with France on this tragic day. We call for swift action to bring those responsible to justice.

 Neither Canada, nor our allies, will be intimidated by terrorists. No matter who is responsible for these heinous attacks, we will continue to stand firmly with our allies. We will continue to protect the rights and freedoms that define us as Canadians from those who wish to take them away, and strive to ensure Canada remains the peaceful, open, and free nation we value so much.”

新民主党党领唐民凯的声明:

New Democrats are shocked, horrified and saddened by this terrible attack against democracy and freedom of the press. We stand with the world in condemning this senseless violence. ”

On behalf of all New Democrats, I extend our heartfelt condolences to the families of those killed, and to the people of France.

Freedom of speech is a fundamental and universal value. We will never be silenced by cowardly acts like these. “ 

分享到: 更多
相关文章
[社会政治] 加拿大排华法一百周年:总理特鲁多发表声明
[社会政治] 【分析】反亚裔歧视与调查中国干扰:华裔社区能够同时应对吗?(附CCNC-
[社会政治] 德克萨斯州校园枪击案:19名学生和2名老师丧生
[社会政治] 多伦多大学研究生院下属宿舍向学生送冥钱,平权会社会公义理事会发声明
[社会政治] 总理杜鲁多:不会和卡车车队游行者谈判,目前也不太可能动用军队
[社会政治] 犹太组织对“自由车队”游行中出现纳粹标志发表声明
[社会政治] 《立场新闻》事件:国会议员关慧贞要求政府与盟国就事件发表声明谴责,
[社会政治] 一名种族仇恨攻击者向法庭认罪,华人倡权机构递交受害社区声明
[社会政治] 国庆日,加拿大继续降半旗悼念在前原住民寄宿学校失去生命的原住民儿童
[社会政治] CPAC对穆斯林家庭遭受仇恨袭击案的声明:强烈谴责以仇恨为动机的令人发
发表评论
您必须登录后才能发表评论![立即登录] 还没有注册会员?[立即注册]  
 
会员登录
用户名:
密 码:
 
· 关于我们 About Us · 用户条约 Terms and Conditions · 隐私政策 Privacy Policy · 联系方式 Contact Us
版权声明:本网发布的内容版权归Lovingsister Media Inc. 所有,未经书面许可,严禁转载,违者将承担法律责任。
© 2013 Lovingsister Media Inc. All rights reserved. Unauthorized distribution, transmission or republication strictly prohibited.