贴心姐妹网
 · 设为主页 | · 添加收藏 | · 会员注册 | · 会员登录    +
 
首页 | 社会政治 | 职场创业 | 情感关系 | 子女成长 | 多元生活 | 文化艺术 | 社区公益

纪念魁北克清真寺枪击案穆斯林受害者

来源:贴心姐妹网   更新:2019-01-30 05:53:38   作者:贴心姐妹网

总理杜鲁多的声明

“Two years ago tonight, six people were killed and nineteen others were seriously injured in a terrorist attack at the Centre culturel islamique de Québec in Ste-Foy.

“On this anniversary, I join Canadians across the country to grieve those we lost and honour their memory. We hold the victims in our hearts, along with their families and loved ones, and all those whose lives were marked by this tragedy.

“We also recognize the heroes and first responders who saved lives that night and answered this act of hatred with courage. In the days and weeks that followed, Québec City – and communities across the country – did the same. Canadians came together to stand with our country’s Muslim communities, uniting in solidarity and hope.

“Today, we continue to speak with one voice: Islamophobia, hate, and discrimination have no place here or anywhere. We will never allow fear to divide us, and we will always defend the values that make us strong – openness, inclusion, equality, and the freedom to practice religion in safety and peace.

“On behalf of the Government of Canada, I ask all Canadians to pause today and remember the victims. They will stay in our hearts and memories forever.”

安大略省省长福特的声明:

"Today, we join our neighbours in Quebec and Muslim communities across Canada in a moment of silence to remember the victims of the horrific terrorist attack in Quebec City. Two years ago, Canadians from across the country watched in shock and horror as this tragedy unfolded, and then stood united as a country against ignorance, bigotry and hatred.

One's freedom to worship without fear is one of our most important freedoms, and it must be cherished and defended. This attack on a place of worship was an attack on that freedom.

As the families gather together today to mourn, know that we join them in remembrance and grief. To our Muslim friends and neighbours, know that our government will always fight intolerance, defend our religious freedoms and work to ensure that this never happens again."

相关链接:

分享到: 更多
相关文章
[社会政治] 加拿大军方9亿加元赔偿性侵受害者
[社会政治] 加拿大政府宣布保护新移民家暴受害者和外劳的新措施
[社会政治] 加拿大开通帮助人口贩卖受害者的多语种全国热线
[社会政治] 纪念同性恋合法化五十周年:加拿大将发行新的一加元硬币
[社会政治] 魁北克天主教区开始全面调查几十年来教会发生的性丑闻事件
[社会政治] 新西兰清真寺枪击案更多细节
[社会政治] “纳粹大屠杀是仇恨和歧视之危险的残酷提醒”——总理杜鲁多在国际大屠杀纪
[社会政治] 魁北克清真寺邀请非穆斯林进去参观
[社会政治] 多伦多市政府开始接受纪念Pam McConnell青年女性领袖奖提名
[社会政治] 米兔:穆斯林男子一夫多妻不公平
发表评论
您必须登录后才能发表评论![立即登录] 还没有注册会员?[立即注册]  
 
会员登录
用户名:
密 码:
 
· 关于我们 About Us · 用户条约 Terms and Conditions · 隐私政策 Privacy Policy · 联系方式 Contact Us
版权声明:本网发布的内容版权归Lovingsister Media Inc. 所有,未经书面许可,严禁转载,违者将承担法律责任。
© 2013 Lovingsister Media Inc. All rights reserved. Unauthorized distribution, transmission or republication strictly prohibited.