贴心姐妹网
 · 设为主页 | · 添加收藏 | · 会员注册 | · 会员登录    +
 
首页 | 社会政治 | 职场创业 | 情感关系 | 子女成长 | 多元生活 | 文化艺术 | 社区公益

第46届美国总统拜登就职演讲全文(2/2)

来源:贴心姐妹网   更新:2021-01-20 12:33:54   作者:拜登

Folks, this is a time of testing. We face an attack on our democracy and on truth, a raging virus, growing inequity, the sting of systemic racism, a climate in crisis, America's role in the world. Any one of these would be enough to challenge us in profound ways, but the fact is we face them all at once, presenting this nation with one of the gravest responsibilities we've had.

 

Now we're going to be tested. Are we going to step up, all of us? It's time for boldness, for there's so much to do. And this is certain -- I promise you, we will be judged, you and I, by how we resolve these cascading crises of our era. Will we rise to the occasion is the question. Will we master this rare and difficult hour?

 

Will we meet our obligations and pass along a new and better world to our children? I believe we must. I'm sure you do as well. I believe we will. And when we do, we'll write the next great chapter in the history of the United States of America, the American story. A story that might sound something like a song that means a lot to me. It's called "American anthem."

 

There's one verse that stands out, at least for me. And it goes like this: "The work and prayers of the century have brought us to this day. What shall be our legacy, what will our children say? Let me know in my heart when my days are through. America, America, I gave my best to you."

 

Let's add, let us add our own work and prayers to the unfolding story of our great nation. If we do this, then when our days are through, our children and our children's children will say of us they gave their best, they did their duty, they healed a broken land.

 

My fellow Americans, I close today where I began, with a sacred oath. Before God and all of you, I give you my word, I will always level with you. I will defend the Constitution. I'll defend our democracy. I'll defend America. And I'll give all, all of you, keep everything I do in your service, thinking not of power but of possibilities, not of personal interest but the public good.

 

And together we shall write an American story of hope, not fear. Of unity, not division. Of light, not darkness. A story of decency and dignity, love and healing, greatness and goodness. May this be the story that guides us, the story that inspires us, and the story that tells ages yet to come that we answered the call of history, we met the moment.

 

Democracy and hope, truth and justice did not die on our watch but thrived, that America secured liberty at home and stood once again as a beacon to the world. That is what we owe our forebearers, one another, and generation to follow.

 

So with purpose and resolve, we turn to those tasks of our time, sustained by faith, driven by conviction, and devoted to one another and the country we love with all our hearts.

 

May God bless America, and may God protect our troops. Thank you, America.

分享到: 更多
相关文章
[社会政治] 拜登承诺为“两个迈克尔”的获释出力:加美两国领导人举行视频会晤
[社会政治] 拜登政府要中国释放其关押的两名加拿大公民
[社会政治] 拜登就任美国第46任总统:呼吁团结,共同面对大疫情以及经济衰退
[社会政治] 美国青年桂冠诗人Amanda Gorman在总统就职仪式上的诗歌朗诵:The Hill
[社会政治] 第46届美国总统拜登就职演讲全文(1/2)
[社会政治] 推特永久禁止美国总统特朗普私人帐号,引发“侵害言论自由”争议
[社会政治] 暴乱后国会认证拜登当选,特朗普仍拒绝认输
[社会政治] 特朗普支持者冲击美国国会大厦,打断认证大选结果联席会议
[社会政治] 加拿大在美国更换总统之际的外交重点:外长强调稳定和重建,总理说是贸
[社会政治] 加拿大执政党和反对党领袖祝贺拜登当选总统
发表评论
您必须登录后才能发表评论![立即登录] 还没有注册会员?[立即注册]  
 
会员登录
用户名:
密 码:
 
· 关于我们 About Us · 用户条约 Terms and Conditions · 隐私政策 Privacy Policy · 联系方式 Contact Us
版权声明:本网发布的内容版权归Lovingsister Media Inc. 所有,未经书面许可,严禁转载,违者将承担法律责任。
© 2013 Lovingsister Media Inc. All rights reserved. Unauthorized distribution, transmission or republication strictly prohibited.