加拿大外交部长方慧兰 Chrystia Freeland
“Canada is a country governed by the rule of law. Canada is conducting a fair, unbiased and transparent legal proceeding with respect to Meng Wanzhou, Huawei’s Chief Financial Officer.
“加拿大是一个法治国家。对于华为首席财务官孟晚舟,加拿大执行一个公正、不偏不倚和透明的法律程序。”
“Canada respects its international legal commitments, including by honouring its extradition treaty with the United States. The rule of law is fundamental to all free societies; we will defend and uphold this principle.
“加拿大尊重国际法律承诺,包括遵循和美国之间的引渡条约。法治是所有自由社会的基础,我们会捍卫和坚持这个原则。”
“We are deeply concerned by the arbitrary detention by Chinese authorities of two Canadians earlier this month and call for their immediate release.
“我们对中国政府随意羁押两名加拿大人深感忧虑,呼吁中国政府立即释放他们。”
“I wish to express Canada’s appreciation to those who have spoken recently in support of the rule of law as fundamental to free societies. We share with our partners the conviction that the rule of law is not a choice: it is the bedrock of democracy. Canada will not compromise nor politicize the rule of law and due process.”
“我对最近公开表示支持法治是自由社会基石的有关方表示感谢,我们和我们的合作伙伴们有一个共同理念:法治不是一种选择,而是民主的基石。加拿大不会在法治和正当法律程序上作妥协,也不会将它们政治化。”
相关链接:
Freeland demands 'immediate release' of detained Canadians in China
前加拿大外交官康明凯在中国被捕后怎么样了?更多细节被披露
|