© The Academy of Motion Picture Arts and Sciences 加拿大蒙特利尔人SYLVAIN BELLEMARE 凭在电影《降临》("Arrival")中的音效剪辑工作获得2017年奥斯卡最佳音效剪辑奖。
奥斯卡奖获得者在获奖后也许百感交集,但纵然有千言万语,仍需要将获奖感言浓缩在45秒时间内。
细细解读获奖感言,里面有真情表达,也有政治观点的表述;有对电影的社会作用的颂扬,也有对世界美好未来的渴望。
获奖感言,有准备、排演的部分,也有思绪的即兴表达,尤其当一个意外的错误出现时,人的当场反应是人性最真实的表露。
政治观点的表述
ALESSANDRO BERTOLAZZI Makeup and Hairstyling Suicide Squad
I’m an immigrant. I come from Italy. I work around the world and this is for all the immigrants, for the immigrants.
EZRA EDELMAN Documentary (Feature) O.J.: Made in America
It is also for others, the victims of police violence, police brutality, racially motivated violence and criminal injustice.
ANOUSHEH ANSARI on behalf of Asghar Farhadi Foreign Language Film The Salesman
My absence is out of respect for the people of my country and those of other six nations whom have been disrespected by the inhumane law that bans entry of immigrants to the U.S. Dividing the world into the us and our enemies categories creates fear.
RICH MOORE Animated Feature Film Zootopia
And we are so grateful to the audiences all over the world who embraced this film with this story of tolerance being more powerful than fear of the other.
ORLANDO VON EINSIEDEL Short Subject White Helmets
Our organization is guided by a verse from the Koran: “to save one life is to save all of humanity.” We have saved more than 82,000 civilian lives. I invite anyone here who hears me to work on the side of life, to stop the bloodshed in Syria and around the world.
ADELE ROMANSKI Best Picture Moonlight
I hope even more than that, that it’s inspiring to people, little black boys and brown girls and other folks watching at home who feel marginalized and who take some inspiration from seeing this beautiful group of artists helmed by this amazing talent, my friend Barry Jenkins, standing up here on this stage accepting this top honor. Thank you.
真情表达
KEVIN O’CONNELL Sound Mixing Hacksaw Ridge
回忆母亲39年前对他说的话
“You can work hard. You can work really hard and then someday, you go win yourself an Oscar and you can stand up there on that stage and you can thank me in front of the whole world.”
最佳女配角VIOLA DAV(《藩篱》)感谢先生和女儿
You teach me every day how to live, how to love. I’m so glad that you are the foundation of my life.
KENNETH LONERGAN Writing (Original Screenplay) Manchester by the Sea
And a special thanks to my stepfather Mike Porter, who’s taken care of my mother for the last five years in a way that is an example to everyone who’s ever come across his path.
DAMIEN CHAZELLE Directing La La Land
This was a movie about love, and I was lucky enough to fall in love while making it.
MARC PLATT Moonlight Best Picture
My wife Julie, on whose shoulders I’ve stood for 40 years because she insisted I reach for the stars
电影的作用
获得最佳外语片《推销员》的伊朗导演Asghar Farhadi在声明中说
Filmmakers can turn their cameras to capture shared human qualities and break stereotypes of various nationalities and religions. They create empathy between us and others. An empathy which we need today more than ever.
最佳女配角VIOLA DAV
I became an artist, and thank god I did, because we are the only profession that celebrates what it means to live a life.
BYRON HOWARD Animated Feature Film Zootopia
We got this crazy idea to talk about humanity with talking animals in the hopes that when the film came out, it would make the world just a slightly better place.
当错误出现时表现的真性情
《爱乐之城》"La La Land"制片人JORDAN HOROWITZ得知宣布有误时,慷慨大气地表示:“我会很骄傲地将这个(金像奖)转交给《月光男孩》"Moonlight"的朋友。“
(I’m going to be really proud to hand this to my friends from “Moonlight.”)
而获奖的"Moonlight"制片人BARRY JENKINS则在获奖感言中表示:“我爱《爱乐之城》 (团队),我爱所有人。“(My love to “La La Land,” my love to everybody.)
“我们最需要的是爱”
在当今这个因恐惧和仇恨被煽动而分化的世界里,此刻最需要的是爱。
加拿大蒙特利尔人SYLVAIN BELLEMARE 凭电影《降临》"Arrival"中的表现获得最佳音效剪辑奖。他在获奖感言中说:“我们最需要的就是爱(“All we need is love.”)
最佳影片奖错颁给《爱乐之城》,《爱乐之城》制片人在错误被发现之前发表了“获奖感言”。虽然他们不再是获奖人,但奥斯卡金像奖颁奖机构美国电影艺术与科学学会电影艺术与科学学院(The Academy of Motion Picture Arts and Sciences)仍将他们的发言作为最佳影片获奖感言的一部分完整地保存下来。
其实,是否获奖已不重要,感言中传达的思想才是最触动人心的。
《爱乐之城》制片ORDAN HOROWITZ在感言中说:“这个房间里有很多爱,让我们用爱去创作和引领充满勇气和多元的作品,让这些作品激发我们通往快乐、希望和同情。” (“There’s a lot of love in this room, and let’s use it to create and champion bold and diverse work—work that inspires us towards joy, towards hope, and towards empathy.”)
《爱乐之城》的另外一位制片人MARC PLATT 说:“压制是文明的敌人——因而继续寻梦,因为今天的梦想提供爱、同情和仁爱,将影响我们的未来。“(“Repression is the enemy of civilization—so keep dreaming, because the dreams we dream today will provide the love, the compassion and the humanity that will narrate the stories of our lives tomorrow. ”)
希望生活模仿艺术,反转这个被恐惧和仇恨分化的世界。
“我们最需要的就是爱”。
|