图/星子安娜摄 加拿大总督府
在新书发布会,
诗人的声音响亮,诗句流连,
一双巧手的故事。。。
巧合的是,我的手正探入钱包
找寻哈得逊商城的收据 –
参加总督文学奖盛典的衣饰:
黑色典雅的礼服,金色镶边的丝巾,
时尚的手袋和新式高跟鞋。。。
图/星子安娜摄 加拿大总督府
说到鞋子,它们搞死我了!
我后悔没有能够穿梭游历那些华丽的房厅,
观赏种种绿色室内花园,啊,这些只为今晚
特别开放的丽都总督府!
事实上,我也错过了在严肃肖像后每个总督的传奇故事,
图书馆独有的收藏资料以及十二月蟋蟀的歌声。。。
“他们就像。。。难道你没发现?”有客人冲我一乐。
我苦笑着挥挥手,被高跟鞋锁定在座位上!
图/星子安娜摄 加拿大总督文学奖颁奖仪式
值得欣慰的是音乐到处流淌,美食垂手可得,
被欢乐的波峰簇拥着,我回味着特殊的荣誉 -
目睹总督阁下带领文学奖获得者
慢歩走过红地毯 – 典雅地走上领奖台。
在那些宁静的崇高的时刻,我想我找到了
带羽毛的精灵 -
所以整个夜晚,我就在想
参加这样的盛大的庆典,我很荣幸,
这样美好的经历我会永远记得,
虽然我的鞋没有踏上灰姑娘的奇遇,
虽然没有王子过问像傻瓜一样的我。。。
图/星子安娜摄 Robyn Sarah在总督文学奖颁奖仪式上演奏钢琴
今晨当我的手写下“诗歌偶得” 课程教材,
我一次又一次回味着那个夜晚
罗宾莎拉弹奏的钢琴小品 -
正是那双灵巧的手
执笔-我的鞋痛死我了,
接受这令人钦佩的奖项,
清洁她朴素的眼镜,
擦亮她平底的黑鞋。。。
图/星子安娜摄 加拿大总督文学奖获得者David Yee和他的妻子 Jasmine Chen
所以整整一天,我在琢磨
如果我真找到宝物,它不会
来自任何贵重的钱包,
也不会出自高跟鞋魔法
。。。它只会来自那双勤奋的手,那双灵巧的手 -
像带羽毛的精灵,
给这么多人带来温暖, 带来希望。。。
2015/12/14
Anna Yin(星子安娜) / Mississauga’s Inaugural Poet Laureate
Note:
“My Shoes Are Killing Me” is Robyn Sarah’s 2015 Governor General’s Award winning poetry collection.
带羽毛的精灵。。。 给这么多人带来温暖 来自Emily Dickinson’s 诗: Hope (希望) |