图/贴心姐妹网资料照片 诗人星子安娜
作为桂冠诗人,星子安娜首次在密西沙加市议会亮相,朗诵了一首她的诗歌“Life Jars”。
密西沙加市经过公开招聘选择了星子安娜作为密市的首任桂冠诗人。密西沙加市说,这个荣誉职位是对一位在创作中描写了和密西沙加市市民相关的主题的诗人的承认。
星子安娜的任期将延续到2017年3月。在这期间,她将在密市内外承担密市文学大使的职责。
Life Jars
By: Anna Yin
When I was a child,
I was told
silence is like light,
having colors and faces.
Walking through the country in the dark,
I used to fill a glass jar with fireflies.
It became my blue starry compass.
When I inhaled the silence,
I could hear quiet voices from living creatures,
each making music of its own life.
Now grown up,
every day’s busy journey in this hectic city,
I thought our life jars must be full of mundane trifles and noises;
Yet wandering into ravines in this urban landscape,
I can find the silence, silence and silence —
Where it opens a door like sunrays breaking through.
Riding along the lakeshore,
I see the sunset’s quiet reflection on the lake,
Port Credit Lighthouse topping its splendor.
A baby swan takes off…
I inhale the silence. |