贴心姐妹网
 · 设为主页 | · 添加收藏 | · 会员注册 | · 会员登录    +
 
首页 | 社会政治 | 职场创业 | 情感关系 | 子女成长 | 多元生活 | 文化艺术 | 社区公益

一个像向日葵一样在阳光下编织文学梦的女人

—— 专访《翡冷翠之恋》作者青石君
来源:贴心姐妹网   更新:2013-04-16 11:06:02   作者:施雅芳
一个像向日葵一样在阳光下编织文学梦的女人 ——专访《翡冷翠之恋》作者青石君

图/青石君提供    青石君在翡冷翠
 
一本值得慢读的书
 
青石君(原名梁碧君)的散文集《翡冷翠之恋》一书来到我的手中还是寒冷的冬天,读完它,已是春天。跨越季节读这本书,和我的日程有关,也和这本书层层叠叠的内涵有关。这是一本内涵丰富、值得慢读的书。
 
青石君写的是一个城市,但不是一个游客眼中的明星片式的城市。她写这个城市的建筑、街景、河流、天籁、花情、美食提拉米苏,但更重要的是写了这个城市背后的人文历史和内涵,以及作者的人生感悟和价值观。
 
青石君在书中写道:“我开始明白,翡冷翠对我有一种超乎寻常的引力。翡冷翠牵引我的,不是她的物质繁荣,也不是她的艺术宝藏,翡冷翠牵引我的,是她的人文精神和群体里流露着的社会道德责任。” 
 
“水淹虽然令翡冷翠布满了伤痕,但却反而令她散发着更有内涵和更实在的美。” 青石君写翡冷翠的城市内涵。
 
“就让我用一颗恭敬的心,和这几位雨中相逢的人生过客,同行一段修复心灵的路吧。” 青石君在翡冷翠的行走不仅是外部的,也是内心的:“于我,阿诺河,是我心灵的净化”。
 
谈到购物,她亮出自己的价值观:“……这就是幸福,不一定要拥有”。
 
《翡冷翠之恋》象一个优雅、有韵律的卷心菜。你的人生阅历和审美取向,将决定你会将这个漂亮的卷心菜剥到哪一层。
 
还有,这本书的文字是优雅和有韵律的。
 
谈到写作这本书的挑战,青石君说,一是在加拿大生活多年,中国文学的书,看得少了;二是她的文字比较古典,担心年轻的一代会觉得不够“潮”。
 
不过,她坚持了自己的文字风格。在快餐文化流行的今天,反而自成一体,成为一种新的另类。
 
书分三部分,前两部分的“寻梦”和“痕迹”文字密致,文学浓度高;第三部分总标题“玩味人生”以及其中的一些文章的文字轻盈些,文学浓度相对淡些。喜欢轻松的读者,也许会觉得是一个很好的平衡;喜欢纯文学的读者,可能期待前后风格更一致些。
 
正如她自己所说,因在中西文化荟萃的香港长大,又在加拿大生活多年,加上经常去欧洲公干或旅游,她的视点是独特的。有这样的视角,文字又是经历多年磨砺,写书是厚积而薄发,青石君完全可以从容地继续用优雅、有韵律的文字书写,在一片潮文中,保持自己独特的姿态。
 
谈到为何写作,青石君表示:“写作是一种与读者心灵的交流,无论读者看到什么,都是好的,不同的读者看到不同的东西,有一个小的环节感动到读者,我就很满足了。”
 
感谢母亲和先生
 
那天,在新书发布会上,青石君含泪感谢家人和朋友。她第一个感谢的对象是在场的她80岁的母亲,因为是母亲激发了她对文学的热爱。
 
青石君的父母都是教师,母亲教中文,擅书法,并画水彩画,在青石君三岁时就开始教她念唐诗,培养了她对中国文学的热爱。后来,青石君在香港大学读中国古典文学,学习诗词、元曲、汉语音韵、古文等课程。这,是她日后优美语言的源头。
 
1980年,青石君大学毕业,从事教师工作。三年后,喜欢和不同背景的人打交道的她,离开教师工作,到一个非牟利机构做行政公关工作,还做填词人。1990年移民加拿大,从商,业余在报纸写专栏,在网台做节目主持人,还是业余填词人。
 
因工作关系,她经常去欧洲。公干之余去意大利佛罗伦萨旅游,结果爱上了那个被徐志摩称为翡冷翠的城市,并花两年时间写出《翡冷翠之恋》一书。
 
在新书发布会上,她特别感谢她的先生Peter对她写作的理解和支持。
 
她10多次独自去翡冷翠(除了两次,一次是先生Peter公干完了和已在翡冷翠的她小聚;一次是她趁女儿春假时带她一起游翡冷翠,结果母女两个在七日里遍尝提拉米苏,她日后写下《Tiramisu七日情》这一篇)。
 
 她说:“一个人去,能安静地体会那个城市的氛围和人情。我需要安静地写作,他给了我很多空间。”
 
她回忆道:“在香港做填词人的时候,经常在凌晨、周末录音,他都很支持。我可以做我喜欢做的事。”
 
“我不是附属品,很独立。”她笑着说。
 
她说她是女性主义者,不是因为受到某种理念的影响,而是因为天生个性,因为从小见到不平,就很愤怒。在她眼里,男女都是人,机会就是应该平等。尊重平等、人权、自由是她的价值观。
 
在作家中,她喜欢张爱玲、三毛和张晓风,觉得张爱玲在她那个时代是一个很独立的女性。
 
采访青石君的那一天,她佩戴着漂亮的工艺项链,问她这是否是来自翡冷翠。她说:“不是,这是本地艺术家的作品。我支持本地艺术家。”
 
青石君是一个很有个性和价值观鲜明的女人。
 
继续织梦
 
在新书发布会上,向日葵扑面而来,从接待桌上排列的书的封面上,从每张桌子上的小花盆里,从签书桌上的大花瓶里。
 
 
图/施雅芳    青石君在为读者签名
 
青石君说:“我的性格就像向日葵:充满阳光、能量和热情。”
 
对于身为移民经历过的艰辛,青石君说,她从不抱怨:“每一件事情,都有一个目的。拥抱这个际遇,活好当下,最后会得到应有的幸福。”
 
尽管学中国古诗词,但青石君并不认同中国古代诗词中“感时花溅泪”的感伤情调,反而喜欢西方文学中对花的热情歌咏。在书中《五月花情五月天》一文中,她谈到弗吉尼亚•吴尔夫从凋谢的花朵中看到女性的生命力,认为“她的过去会绽放出未来”(弗吉尼亚•吴尔夫语)。青石君从白色蝴蝶花写到出身家境优裕的家庭、但投身服务他人的护士工作的南丁格尔。对青石君来说,写花,其实,花背后的那个热情的故事更重要。
 
“性格像向日葵,朝阳下有织不完的梦。”她在书的扉页上这样描述自己。
 
当年读玛格丽特.米切尔的《飘》时,青石君梦想日后拥有自己的作品。如今,她将她的文学梦编织成一本散文集《翡冷翠之恋》。她的文学梦还在继续。接下来,她想写小说。不可能专业写作,繁忙的她,将从创作短篇小说开始。
 
她鼓励人们追求他们的梦想。她在新书发布会上和先生Peter 齐切蛋糕。她提到,今年是两人结婚30周年。两个感性的人微笑着,眼中都含着泪。蛋糕上写着她选的两个字:“Dream On” (继续织梦)。她祝福每个人实现自己的梦想,也希望Peter实现他的梦想。
 
她说,英国18世纪女性Mary Delany在70多岁时创造出一种制作形似真花的纸花艺术。梦想没有早晚之分。
 
这个像向日葵一样在阳光下编织文学梦的女人说:“不管是什么年龄,永远没有太迟的梦!”
 
 
图/施雅芳    青石君在新书发布会上和先生Peter一起切蛋糕
 
 
图/施雅芳    写着“Dream On” (继续追梦)的蛋糕
 
 
书名:《翡冷翠之恋》   
作者:青石君
出版社:策马文创
页数:192页
 
(版权所有,未经许可,请勿转载)
分享到: 更多
相关文章
[社会政治] 专访 反种族主义和劳工权益倡导者江永聪:“我决定参选是因为我要继续我
[文化娱乐] 专访:一个艺术家在疫情下的仰视和聆听——专访多伦多艺术家陈尚莹(carl
[社会政治] “Its (Taobao’s) current so-called impartial position is actually t
[社会政治] “它(淘宝)现在所谓的‘中立’,其实是一个反对性别平等的姿态” ——专访
[文化娱乐] Flowers, undocumented workers, identity searching and insights int
[社会政治] “米兔在中国”和中国女权运动(系列报道8/8)专访:“公共空间在关闭,但
[社会政治] “米兔在中国”和中国女权运动(系列报道7/8)专访:“女权主义的视角到了
[社会政治] “米兔在中国”和中国女权运动(系列报道6/8)专访:“去影响和推动官方意
[社会政治] “米兔在中国”和中国女权运动(系列报道5/8)专访: “在运动层面上我们
[社会政治] “米兔在中国”和中国女权运动(系列报道3/8)专访:“一张白纸,一个发言
发表评论
您必须登录后才能发表评论![立即登录] 还没有注册会员?[立即注册]  
 
会员登录
用户名:
密 码:
 
· 关于我们 About Us · 用户条约 Terms and Conditions · 隐私政策 Privacy Policy · 联系方式 Contact Us
版权声明:本网发布的内容版权归Lovingsister Media Inc. 所有,未经书面许可,严禁转载,违者将承担法律责任。
© 2013 Lovingsister Media Inc. All rights reserved. Unauthorized distribution, transmission or republication strictly prohibited.